Reported Speech

Este enlace con audio

http://www.curso-ingles.com/gramatica-inglesa/reported.php

Este enlace con un montón de ejercicios:

http://www.agendaweb.org/verbs/reported_speech-exercises.html

 

Reported Speech

Reported Speech - Cambios en los tiempos

Cambios de los tiempos verbales en el Reported Specch. El verbo principal retrocede un tiempo verbal: si en directo tenemos: "I live in Italy". She said. En reported speech: "She said that she lived in Italy".

Direct Speech

Reported Speech

Present

Past

"I work in Argentina"

 

He said that he worked in Argentina

"I am doing my job"

 

He said that he was doing his job

Past

Past Perfect

"We saw a good film on TV"

 

He said they had seen a good film on TV.

"I was dancing with Mary"

 

He said he had been dancing with Mary

Present Perfect

Past Perfect

"I have done this before"

 

She said that she had done that before

"I have been doing this for two years"

 

He said that he had been doing that for two years

Future

Conditional

"I will visit my mother"

 

He said that he would visit his mother

"I will be flying to Spain"

 

He said that he would be flying to Spain

Future Perfect

Conditional Perfect

"I will have arrived there by 5 pm"

 

He said he would have arrived here by 5 pm

"I will have been selling books for two years"

 

He said that he would have been selling books for two years

Present Past

·         John: "I work in Argentina"
John: "Yo trabajo en Argentina"

·         He said that he worked in Argentina
El dijo que trabajaba en Argentina

·         Kelly: "I don't like fish"
Kelly: "No me gusta el pescado"

·         She said she didn't like fish
Ella dijo que no le gustaba el pescado

 ·         Joe: "I am doing my job"
Joe: "Estoy haciendo mi trabajo"

·         He said that he was doing his job
El dijo que estaba haciendo su trabajo

 ·         Pam and Tim: "We are living in New York"
Pam y Tim: "Estamos viviendo en Nueva York"

·         They said that they were living in New York
Ellos dijeron que estaban viviendo en Nueva York

Past Past Perfect

·         Dan: "We saw a good film on TV"
Dan: "Vimos una buena película en la televisión"

·         He said that they had seen a good film on TV
El dijo que habían visto una buena película en la televisión

 ·         Lou and Sarah: "We didn't read 'Hamlet'"
Lou y Sarah: "No leímos 'Hamlet'"

·         They said that they hadn't read 'Hamlet'
Ellos dijeron que no habían leído 'Hamlet'

 ·         Chuck: "I was dancing with Mary"
Chuck: "Estaba bailando con Mary"

·         He said that he had been dancing with Mary
El dijo que había estado bailando con Mary

 

·         Rick and Amy: "We weren't looking for Tom"
Rick y Amy: "No estábamos buscando a Tom"

·         They said that they hadn't been looking for Tom
Ellos dijeron que no habían estado buscando a Tom

Present Perfect Past Perfect

·         Kim: "I have done this before"
Kim: "He hecho esto antes"

·         She said that she had done that before
Ella dijo que había hecho eso antes

 

·         Nick: "I haven't heard from Dean"
Nick: "No he sabido nada de Dean"

·         He said that he hadn't heard from Dean
El dijo que no había sabido nada de Dean

 

·         Chris: "I have been doing this for two years"
Chris: "He estado haciendo esto por dos años"

·         He said that he had been doing that for two years
El dijo que había estado haciendo eso por dos años

 

·         Kate: "I have been living here for 5 months"
Kate: "He estado viviendo aquí por 5 meses"

·         She said that she had been living there for 5 months
Ella dijo que había estado viviendo allí por 5 meses

Future Conditional

·         Tom: "I will visit my mother"
Tom: "Visitaré a mi madre"

·         He said that he would visit his mother
el dijo que visitaría a su madre

 

·         Mark: "I won't listen to you"
Mark: "No te escucharé"

·         He said that he wouldn't listen to me
El dijo que no me escucharía

 

·         Phil: "I will be flying to Spain"
Phil: "Estaré volando a España"

·         He said that he would be flying to Spain
El dijo que estaría volando a España

 

·         Walt: "I will be staying at a good hotel"
Walt: "Me estaré hospedando en un buen hotel"

·         He said that he would be staying at a good hotel
El dijo que se estaría hospedando en un buen hotel

Future Perfect Conditional Perfect

·         Jim: "I will have arrived there by 5 pm"
Jim: "Para las 5 pm habré llegado allí"

·         He said that he would have arrived there by 5 pm
El dijo que habría llegado allí para las 5 pm

 

·         Bob: "I will have sent all the products by tomorrow"
Bob: "Habré enviado todos los productos para mañana"

·         He said that the would have sent all the products by tomorrow
El dijo que habría enviado todos los productos para mañana

 

·         Sam: "I will have been selling books for two years"
Sam: "Habré estado vendiendo libros por dos años"

·         He said that he would have been selling books for two years
El dijo que habría estado vendiendo libros por dos años

 

·         Cindy: "He will have been sleeping for 13 hours"
Cindy: "El habrá estado durmiendo por 13 horas"

·         She said that he would have been sleeping for 13 hours
Ella dijo que él habría estado durmiendo por 13 horas

 

Reported Speech - Cambios en verbos modales

Al pasar del Direct Speech al Reported speech se producen cambios de verbos modales en la oración, por ejemplo: They -will- help you. Pasa a: She said that they -would- help me. Aquí hay más ejemplos para entender su funcionamiento.

Direct Speech

Reported Speech

Can

Could

"I can stay here until Sunday"

 

He said he could stay there until Sunday

May

Might

"I may go fishing next weekend"

 

He said that he might go fishing next weekend

Will

Would

"I will stay here!"

 

He said that he would stay there

Must

Had to

"I must work everyday"

 

He said he had to work everyday

Can Could

·         Peter: "I can stay here until Sunday"
Peter: "Puedo quedarme aquí hasta el domingo"

·         He said that he could stay there until sunday
Él dijo que podía quedarse allí hasta el domingo

 

·         Mike: "I can do this alone"
Mike: "Puedo hacer esto solo"

·         He said that he could do that alone
Él dijo que podía hacer eso solo

 

·         Beth: "I can't open this jar!"
Beth: "¡No puedo abrir este frasco!"

·         She said that she couldn't open the jar
Ella dijo que no pidía abrir el frasco

 

·         Tommy: "He can't come with us"
Tommy: "Él no puede venir con nosotros"

·         The boy said that he couldn't go with them
El chico dijo que no podía ir con ellos.

May Might

·         Jake: "I may go fishing next weekend"
Jake: "Puede ser que vaya a pescar el fin de semana que viene"

·         He said that he might go fishing next weekend
Él dijo que podría ser que fuera a pescar el fin de semana que viene

 

·         Mr. and Mrs. Collins: "We may travel to Europe"
Sr. y Sra. Collins: "Puede ser que viajemos a Europa"

·         They said that they might travel to Europe
Ellos dijeron que podría ser que viajaran a Europa

 

·         Dan: "You may not need this"
Dan: "Puede que no necesites esto"

·         He said I might not need that
Él dijo que podría ser que no necesitara eso

 

·         Kate: "I may not like Jim's friend"
Kate: "Puede que no me guste el amigo de Jim"

·         She said that she might not like Jim's friend
Ella dijo que podría ser que no le gustara el amigo de Jim

Will Would

·         Chris: "I will stay here!"
Chris: "¡Me quedaré aquí!"

·         He said that he would stay there
él dijo que se quedaría allí

 

·         Adam: "I will not go away"
Adam: "No me iré"

·         He said that he would not go away
Él dijo que no se iría

 

·         Kelly: "My dad won't let me go to the party"
Kelly: "Mi papá no me dejará ir a la fiesta"

·         She said that her father wouldn't let her go to the party
Ella dijo que su padre no la dejaría ir a la fiesta

 

·         Ian: "I'll help you with the dishes!"
Ian: "¡Yo te ayudaré con los platos!"

·         He said that he would help me with the dishes
Él dijo que me ayudaría con los platos

Must Had to

·         Harry: "I must work everyday"
Harry: "Debo trabajar todos los días"

·         He said he had to work everyday
Él dijo que debía trabajar todos los días

 

·         Frank: "I must not arrive late"
Frank: "No debo llegar tarde"

·         He said that he was not to come late
Él dijo oque no debía llegar tarde

 

·         Manager: "You must not push this button"
Gerente: "No deben presionar este botón"

·         The manager said I was not to push the button
El gerente dijo que no debía presionar el botón

 

·         Luke: "We must leave at 8 o'clock"
Luke: "Debemos partir a las 8"

·         He said we had to leave at 8 o'clock
Él dijo que debíamos partir a las 8

 

Reported Speech - Referencias al tiempo y lugar

Los adverbios tanto de tiempo como espacio también se modifican al pasar a reported speech: today/ yesterday, this week/ that week, here/ there. Aquí encontrarás algunos ejemplos de su uso.

Direct Speech

Reported Speech

now

then, at that moment

today

that day

tonight

that night

last night

the previous night, the night before

tomorrow

the next day, the following day

yesterday

the previous day, the day before

this week

that week

next week

the following week, the week after

last year

the previous year, the year before

here

there

now → then, at that moment
today → that day

·         Hank: "I don't want to leave now"
Hank: "No me quiero ir ahora"

·         He said he didn't want to leave then
Él dijo que no quería irse entonces

 

·         Secretary: Mr. Phillips is leaving the office now"
Secretaria: "El señor Phillips está saliendo de la oficina ahora"

·         The secretary said Mr. Phillips was leaving the office at that moment
La secretaria dijo que el señor Phillips estaba saliendo de la oficina en ese momento

·         Carrie: "Sam is coming to visit us today"
Carrie: "Sam viene hoy a visitarnos"

·         She said that Sam was going to visit them that day
Ella dijo que Sam iba a ir a visitarlos ese día

 

·         Leo: "I started my diet today"
Leo: "Hoy empecé la dieta"

·         He said that he had started his diet that day
Él dijo que había empezado la dieta ese día

tonight → that night
last night → the previous night, the night before

·         Alex: "Pat and Joe are coming to dinner tonight"
Alex: Pat y Joe vienen esta noche a cenar"

·         He said that Pat and Joe were going to dinner that night
Él dijo que Pat y Joe venían esa noche a cenar

 

·         Julia: "I won't be coming home tonight"
Julia: "No vendré a casa esta noche"

·         She said she wouldn't be coming home that night
Ella dijo que no vendría a casa esa noche

 

·         Sean: "I couldn't sleep last night"
Sean: "Anoche no pude dormir"

·         He said that he couldn't sleep the previous night
Él dijo que no había podido dormir la noche anterior

 

·         Jack: "I didn't go to the party last night"
Jack: "No fui a la fiesta anoche"

·         He said that he hadn't gone to the party the night before
Él dijo que no había ido a la fiesta la noche anterior

tomorrow → the next day, the following day
yesterday → the previous day, the day before

·         Mary and Helen: "We're going to New York tomorrow"
Mary y Helen: "Mañana nos vamos a Nueva York"

·         They said thay were going to New York the following day
Ellas dijeron que se iban a Nueva York el día siguiente

 

·         Patty: "I won't be here tomorrow"
Patty: "Mañana no estaré aquí"

·         She said she wouldn't be there the next day
Ella dijo que no estaría allí el día siguiente

 

·         Lilly's mother: "Lilly didn't go to school yesterday"
Madre de Lilly: "Lilly no fue a la escuela ayer"

·         Lilly's mother said that Lilly hadn't gone to school the previous day
La madre de Lilly dijo que Lilly no había ido a la escuela el día anterior

 

·         Steve: "I went to see a very good film yesterday"
Steve: "Ayer fui a ver una película muy buena"

·         He said he had gone to see a very good film the day before
Él dijo que había ido a ver una película muy buena el día anterior

this week → that week
next week → the following week, the week after

·         Mrs. Johnson: "The children have a lot of tests this week"
Sra. Johnson: "Los niños tienen un montón de pruebas esta semana"

·         Mrs. Johnson said the children had a lot of tests that week
La señora Johnson dijo que los niños tenían un montón de pruebas esa semana

 

·         Meg and Tom: "We're not going to work this week"
Meg y Tom: "No vamos a trabajar esta semana"

·         They said that they weren't going to work that week
Ellos dijeron que no iban a trabajar esa semana

 

·         Ned: "I'm going on holiday next week"
Ned: "La semana que viene me voy de vacaciones"

·         He said that he was going on holiday the following week
Él dijo que la semana siguiente se iba de vacaciones

 

·         Sue: "Mark won't be coming to the meeting next week"
Sue: "Mark no vendrá a la reunión la semana que viene"

·         She said Mark wouldn't be coming to the meeting the week after
Ella dijo que Mark no estaría viniendo a la reunión la semana siguiente.

last year → the previous year, the year before
here → there

·         Alice: "Paul and Mary got married last year"
Alice: "Paul y Mary se casaron elaño pasado"

·         She said that Paul and Mary had got married the previous year
Ella dijo que Paul y Mary se habían casado el año anterior

 

·         Kate: "I didn't go on holiday last year"
Kate: "El año pasado no me fui de vacaciones"

·         She said that she hadn't gone on holiday the year before
Ella dijo que no se había ido de vacaciones el año anterior

 

·         Sue: "Larry left the letter here"
Sue: "Larry dejó la carta aquí"

·         Sue said that Larry had left the letter there
Sue dijo que Larry había dejado la carta allí

 

·         Amy: "I promise I'll be here at 5 o'clock"
Amy: "Prometo que estaré aquí a las 5"

·         She promised that she would be there at 5 o'clock
Ella prometió que estaría allí a las 5

 

Reported Speech - Cambios en las preguntas

En las preguntas pasamos de pregunta directa a indirecta. Where do they sell the tickets?, pasa a ser: He asked where they sold the tickets. Aquí hay más ejemplos con traducciones.

Direct Speech

 

Reported Speech

What

 

 

"What are you looking for?"

He asked what I was looking for

Where

 

 

"Where can we go tonight?"

She asked where they could go that night

When

 

 

"When did they go to India?"

He asked when they had gone to India

Who

 

 

"Who told you that?"

He asked me who had told me that

How

 

 

"How old are the twins?"

He asked how old the twins were

Why

 

 

"Why did Carla leave so early?"

He asked why Carla had left so early

Which

 

 

"Which skirt did you choose?"

She asked me which skirt I had chosen

Whose

 

 

"Whose dog is missing?"

He asked whose dog was missing

Yes-no questions

 

 

"Are these your glasses?"

He asked me if those were my glasses

"Isn't that Jen's boyfriend?"

She asked me if that wasn't Jen's boyfriend

What
Where

·         John: "What are you looking for?"
John: "¿Qué estás buscando?"

·         He asked me what I was looking for
Él me preguntó qué estaba buscando

 

·         Jack: "What did your parents do for a living?"
Jack: "¿De qué trabajaban tus padres?"

·         He asked me what my parents did for a living
Él me preguntó de qué trabajaban mis padres

 

·         Mary: "Where can we go tonight?"
Mary: "¿Adónde podemos ir esta noche?"

·         She asked where they could go that night
Ella preguntó adónde podían ir esa noche

 

·         Mike: "Where do they sell the tickets?"
Mike: "¿Dónde venden las entradas?"

·         He asked where they sold the tickets
Él preguntó dónde vendían las entradas

When
Who

·         Peter: "When does Daniel arrive?"
Peter: "¿Cuándo lleaga Daniel?"

·         He asked when Daniel arrived
Él preguntó cuándo llegaba Daniel

 

·         Bill: "When did they go to India?"
Bill: "¿Cuándo fueron a la India?"

·         He asked when they had gone to India
Él preguntó cuándo habían ido a la India

 

·         Sam: "Who told you that?"
Sam: "¿Quién te dijo eso?"

·         He asked me who had told me that
Él me preguntó quién me había dicho eso

 

·         Tom: "Who can help me with this?"
Tom: "¿Quién me puede ayudar con esto?"

·         He asked who could help him with that
Él preguntó quién lo podía ayudar con eso

How
Why

·         Bob: "How old are the twins?"
Bob: "¿Qué edad tienen los mellizos?"

·         He asked how old the twins were
Él preguntó qué edad tenían los mellizos

 

·         Ellen: "How much money have you spent?"
Ellen: "¿Cuánto dinero has gastado?"

·         She asked me how much money I had spent
Ella me preguntó cuánto dinero había gastado

 

·         Richard: "Why did Carla leave so early?"
Richard: "¿Por qué se fue tan temprano Carla?"

·         He asked why Carla had left so early
Él preguntó por qué Carla se había ido tan temprano

 

·         Joe: "Why are they screaming?"
Joe: "¿Por qué están gritando?"

·         He asked why they were screaming
Él preguntó por qué estaban gritando

Which
Whose

·         Kim: "Which skirt did you choose?"
Kim: "¿Cuál falda elegiste?"

·         She asked me which skirt I had chosen
Ella me preguntó cuál falda había elegido

 

·         Henry: "Which play are we going to see?"
Henry: "¿Cuál obra vamos a ver?"

·         He asked which play we were going to see.
Él preguntó cuál obra íbamos a ver

 

·         Jack: "Whose dog is missing?"
Jack: "¿El perro de quién se perdió?"

·         He asked whose dog was missing
Él preguntó el perro de quién se había perdido

 

·         George: "Whose essay have you corrected?"
George: "¿El ensayo de quién corergiste?"

·         He asked me whose essay I had corrected
Él me preguntó el ensayo de quién había corregido

Yes-no questions

·         Peter: "Are these your glasses?"
Peter: "¿Estos anteojos son tuyos?"

·         He asked me if those were my glasses
Él me preguntó si esos eran mis anteojos

 

·         Sally: "Isn't that Jen's boyfriend?"
Sally: "¿Ése no es el novio de Jen?"

·         She asked me if that wasn't Jen's boyfriend
Ella me preguntó si ése no era el novio de Jen

 

·         Mark: "Do you need any help?"
Mark: "¿Necesitas ayuda?"

·         He asked me if I needed any help
Él me preguntó si necesitaba ayuda

 

·         John: "Doesn't Mark study Law?"
John: "¿Mark no estudia Derecho?"

·         He asked me if Mark didn't study Law
Él me preguntó si Mark no estudiaba Derecho

·         Tom: "Have you got a sheet of paper?"
Tom: "¿Tienes una hoja?

·         He asked me if I had a sheet of paper
Él me preguntó si tenía una hoja

 

·         Harry: "Did you see 'Macbeth' last night?"
Harry: "¿Viste 'Macbeth' anoche?"

·         He asked me if I had seen 'Macbeth' the previous night
Él me preguntó si había visto 'Macbeth' la noche anterior

 

·         Joe: "Weren't you at Bill's party?"
Joe: "¿Tú no estabas en la fiesta de Bill?"

·         He asked me if I hadn't been at Bill's party
Él me preguntó si yo no había estado en la fiesta de Bill

 

·         Carol: "Have you read the news?"
Carol: "¿Leíste las noticias?"

·         She asked me if I had read the news
Ella me preguntó si había leído las noticias

·         Mike: "Hasn't Jane been to New York?"
Mike: "¿Jane no ha estado en Nueva York?"

·         He asked if Jane hadn't been to New York
Él preguntó si Jane no había estado en Nueva York

 

·         Paul: "Will you go to the meeting?"
Paul: "¿Irás a la reunión?"

·         He asked me if I would go to the meeting
Él me preguntó si iría a la reunión

 

·         Mary: "Can I stay a bit longer?"
Mary: "¿Puedo quedarme un poco más?"

·         She asked if she could stay a bit longer
Ella preguntó si se podía quedar un poco más

 

·         Tim: "Shouldn't you be at school?"
Tim: "¿No deberías estar en la escuela?"

·         He asked me if I shouldn't be at school
Él me preguntó si no debería estar en la escuela

 

Verbos usuales para reportar - Página 1

Ciertos verbos son muy frecuentes a la hora de reportar: say, tell, ask, admit, agree, answer, invite, complain. He -asked- where you had put his book.

Verbo

Ejemplo

tell

"John is not here right now."
She told me that John wasn't there then.

say

"Mum came to see you today."
He said that mum had come to see me that day.

ask

"Please, give this letter to Penny."
He asked me to give the letter to Penny.

admit

"OK, OK. Yeah. I broke that window."
He admitted that he had broken the window

agree

"Yeah, of course. I will give you the money"
He agreed to loan me some money

answer

"Oh, not now. I am too busy at this moment."
She answered that she was too busy at that moment

invite

"Hey guys! Don't you want to go to the beach with me?"
He invited us to go to beach with him

complain

"Oh, no. I have this terrible toothache again!"
He complained of a toothache

to tell (tél) - decir, contar

·         Beth: "John isn't here right now"
Beth: "John no está aquí en este momento"

·         She told me that John wasn't there then.
Ella me dijo que John no estaba allí en ese momento.

to say (séi) - decir

·         Jack: "Mum came to see you today"
Jack: "Mamá vino a verte hoy"

·         He said that mum had come to see me that day
Él dijo que mamá había venido a verme ese día

to ask (ásk) - pedir, preguntar

·         Bob: "Please, give this letter to Penny"
Bob: "Por favor, dale esta carta a Penny"

·         He asked me to give the letter to Penny
Él me pidió que le diera la carta a Penny

to admit (admít) - admitir

·         Tommy: "OK, OK. Yeah. I broke that window"
Tommy: "Está bien, está bien.
Sí. Yo rompí esa ventana"

·         He admitted that he had broken the window
Él admitió que había roto la ventana

to agree (agríi) - estar de acuerdo

·         Ken: "Yeah, of course, I will give you the money"
Ken: "Sí, por supuesto, yo te prestaré el dinero"

·         He agreed to loan me the money
Él estuvo de acuerdo en prestarme el dinero

to answer (ánser) - responder

·         Carol: "Oh, not now. I am too busy at this moment"
Carol: "Ay, ahora no.
Estoy demasiado ocupada en este momento"

·         She answered that she was too busy at that moment
Ella respondió que estaba demasiado ocupada en ese momento

to invite (inváit) - invitar

·         Al: "Hey guys! Don't you want to go to the beach with me?"
Al: "¡Oigan amigos! ¿No quieren ir a la playa conmigo?"

·         He invited us to go to the beach with him
Él nos invitó a que fuéramos a la playa con él

to complain (kompléin) - quejarse

·         Dan: "Oh, no. I have this terrible toothache again!"
Dan: "Ay , no. ¡Otra vez tengo este dolor de muela!

·         He complained of a toothache
Él se quejó de un dolor de muela

 

Verbos usuales para reportar - Página 2

Ciertos verbos son muy frecuentes a la hora de reportar: say, tell, ask, admit, agree, answer, invite, complain. He -asked- where you had put his book.

Verbo

Ejemplo

offer

"I could help you with that math problem if you want"
She offered to help me with the math problem

suggest

"It's a nice day. We could go to the country and have a picnic"
Bill suggested that we have a picnic

demand

"I want to see the manager of this company immediately!"
The man demanded to see the manager of the company

request

"Excuse me, Madam. Could I use your telephone for a minute?"
He requested permission to use the woman's telephone

remind

"Hey Bill. Don't forget to mail this letter today!"
Jack reminded Bill that he had to mail a letter that day

describe

"The house is white. It has three bedrooms and a beautiful garden"
He described his house

confess

"I must tell you something Jane... I love you with all my heart"
He confessed that he loved her

blame

"It was your fault that I couldn't arrive on time"
The girl blamed the boy for her arriving late

to offer (ófer) - ofrecer

·         Sue: "I can help you with that Math problem if you want"
Sue: "Yo te puedo ayudar con ese problema de matemática si quieres"

·         She offered to help me with the Math problem
Ella me ofreció ayuda con el problema de matemática

to suggest (sadchést) - sugerir

·         Bill: "It's a nice day. We could go to the country and have a picnic"
Bill: "Es un lindo día.
Podríamos ir al campo y hacer un picnic"

·         He suggested that we have a picnic
Él sugirió que hiciéramos un picnic

to demand (dimánd) - exigir

·         Angry customer: "I want to see the manager of this company immediately!"
Cliente enojado: "¡Quiero ver al gerente de esta empresa inmediatamente!"

·         The man demanded to see the manager of the company
El hombre exigió ver al gerente de la empresa

to request (rikuést) - solicitar

·         Joe: "Excuse me, Madam. Could I use your telephone for a minute?"
Joe: "Discúlpeme, señora. ¿Podría usar su teléfono un minuto?

·         He requested permission to use the woman's telephone
Él solicitó permiso para usar el teléfono de la señora

to remind (rimáind) - hacer acordar

·         Jack: "Hey, Bill. Don't forget to mail this letter today!"
Jack: "Oye, Bill. ¡No te olvides de enviar esta carta hoy!"

·         Jack reminded Bill to mail a letter that day
Jack le recordó a Bill que enviara una carta ese día

to describe (diskráib) - describir

·         George: "The house is white. It has three bedrooms and a beautiful garden"
George: "La casa es blanca.
Tiene tres habitaciones y un hermoso jardín"

·         He described his house
Él describió su casa

to confess (konfés) - confesar

·         Pete: "I must tell you something, Jane... I love you with all my heart"
Pete: "Debo decirte algo, Jane...
Te amo con todo mi corazón"

·         He confessed that he loved her
Él confesó que la amaba

to blame (bléim) - culpar

·         Betty: "It was your fault that I couldn't arrive on time"
Betty: "Fue tu culpa que yo no pudiera llegar a tiempo"

·         The girl blamed the boy for her arriving late
La muchacha culpó al muchacho de su llegada tarde

 

Verbos usuales para reportar - Página 3

Ciertos verbos son muy frecuentes a la hora de reportar: say, tell, ask, admit, agree, answer, invite, complain. He -asked- where you had put his book.

Verbo

Ejemplo

propose

"Sir, I think we should have a meeting this afternoon"
He proposed having a meeting that afternoon

refuse

"I won't do this job any longer"
He refused to continue working

congratulate

"Congratulations Jack. Your performance was excellent!"
He congratulated Jack on giving a good performance at the theater

greet

"Hi everybody"
Bill greeted everybody as he entered the room

introduce

"This is my mother. Her name is Nancy"
He introduced me to his mother

warn

"Don't drink so much or you'll get drunk"
Bill warned Jack not to drink too much

insist

"You must take me there!. Come on. I really want to go there!"
She insisted that she wanted to go

insult

"You... damned fat cow!. You ate all my cookies!"
She insulted her friend calling her a 'fat cow'

to propose (propóus) - proponer

·         Mark: "Sir, I think we should have a meeting this afternoon"
Mark: "Señor, creo que deberíamos tener una reunión esta tarde"

·         He proposed having a meeting that afternoon
Él propuso tener una reunión esa tarde

to refuse (rifiúus) - rehusarse

·         Jim: "I won't do this job any longer"
Jim: "No seguiré haciendo este trabajo"

·         He refused to continue working
Él se rehusó a continuar trabajando

to congratulate (kongrátchiuleit) - felicitar

·         Sam: "Congratulations, Jack! Your performance was excellent!"
Sam: "Felicitaciones, Jack! ¡Tu actuación fue excelente!

·         He congratulated Jack on giving a good performance at the theater
Él felicitó a Jack por haber dado una buena actuación en el teatro

to greet (gríit) - saludar

·         Bill: "Hi, everybody!"
Bill: "¡Hola a todos!"

·         Bill greeted everybody as he entered the room
Bill saludó a todos cuando entró a la habitación

to introduce (introdiús) - presentar

·         Lou: "This is my mother. Her name is Nancy"
Lou: "Ella es mi madre. Su nombre es Nancy"

·         He introduced me to his mother
Él me presentó a su madre

to warn (uórn)- advertir

·         Bill: "Don't drink so much or you'll get drunk!"
Bill: "¡No bebas tanto que te vas a emborrachar!"

·         Bill warned Jack not to drink too much
Bill le advirtió a Jack que no bebiera demasiado

to insist (insíst) - insistir

·         Kate: "You take me there! Come on! I really want to go there!"
Kate: "¡Me tiene que llevar hasta ahí! ¡Vamos! ¡De verdad quiero ir ahí!"

·         She insisted that she wanted to go
Ella insistió que quería ir

to insult (insált) - insultar

·         Karen: "You... damned fat cow! You ate all my cookies!"
Karen: "¡Maldita gorda desgraciada! ¡Te comiste todas mis galletitas!"

·         She insulted her friend calling her a 'fat cow'
Ella insultó a su amiga diciéndole "gorda desgraciada"

 

Verbos usuales para reportar - Página 4

Ciertos verbos son muy frecuentes a la hora de reportar: say, tell, ask, admit, agree, answer, invite, complain. He -asked- where you had put his book.

Verbo

Ejemplo

apologize

"I am very sorry for having insulted you in that way"
She apologized to her friend for having insulted her

thank

"Thank you so much for your help, Mary"
Jack thanked Mary for her help

protest

"Come on. It was not my fault. You are accusing the wrong person!"
The girl protested against the unfair accusation

threaten

"If you don't give me the money, I will kill you"
The robber threatened to kill the man

advise

"If you don't want to have problems with your health, you should stop smoking"
His doctor advised him to stop smoking

inquire

"Could you tell me where the main library is?"
She inquired how to get to the library

praise

"I really think that the work you are doing is excellent"
Bill's boss praised him for the work he was doing

deny

"I don't know what you think, but I didn't break that window"
Billy denied having broken the window

to apologize (apólodchais) - pedir disculpas

·         Karen: "I am very sorry for having insulted you in that way"
Karen: "Perdóname por haberte insultado de esa manera"

·         She apologized to her friend for having insulted her
Ella le pidió disculpas a su amiga por haberla insultado

to thank (záenk) - agradecer

·         Jack:"Thank you so much for your help, Mary"
Jack: "Muchísimas gracias por tu ayuda, Mary"

·         Jack thanked Mary for her help
Jack le agradeció a Mary por su ayuda

to protest (protést) - protestar

·         Ann: "Come on. It was not my fault. You are accusing the wrong person!"
Ann: "Vamos. No fue mi culpa. ¡Están acusando a la persona equivocada!

·         The girl protested against the unfair accusation
La muchacha protestó por la injusta acusación

to threaten (zréten) - amenazar

·         Robber: "If you don't give me the money, I will kill you"
Ladrón: "Si no me das el dinero, te mato"

·         The robber threatened to kill the man
El ladrón amenazó con matar al hombre

to advise (adváis) - aconsejar

·         Doctor: "If you don't want to have problems with your health, you should stop smoking"
Doctor: "Si no quiere tener problemas de salud, debería dejar de fumar"

·         The doctor advised him to stop smoking
El médico le aconsejó que dejara de fumar

to inquire (inkuáier) - preguntar

·         Tina: "Could you tell me where the main library is?"
Tina: "¿Me podría decir dónde está la biblioteca principal?"

·         She inquired how to get to the library
Ella preguntó cómo llegar a la biblioteca

to praise (préis) - elogiar

·         Mr. Jones: "I really think that the work you're doing is excellent"
Sr. Jones: "Realmente creo que estás haciendo un trabajo excelente"

·         Bill's boss praised him for the work he was doing
El jefe de Bill lo elogió por el trabajo que estaba haciendo

to deny (dinái) - negar

·         Billy: "I don't know what you think, but I didn't break that window"
Billy: "No sé qué es lo que piensas, pero yo no rompí esa ventana"

·         Billy denied having broken the window
Billy negó haber roto la ventana

 

Estos enlaces contienen las explicaciones anteriores con audio

http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/tenses.php

http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/modals.php

http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/time-place.php

http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/questions.php

http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/reporting-verbs01.php

http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/reporting-verbs02.php

http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/reporting-verbs03.php

http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/reporting-verbs04.php

Descarga
Reported Speech.doc
Documento Microsoft Word 289.5 KB
Descarga
REPORTED+SPEECH+THEORY.pdf
Documento Adobe Acrobat 288.4 KB
Descarga
Estilo indirecto avanzado 3.1. Vaughan.d
Documento Microsoft Word 9.1 MB
Descarga
3.3.1. Estilo indirecto.rar
Archivo comprimido 9.5 MB