Reported Speech
Este enlace con audio
http://www.curso-ingles.com/gramatica-inglesa/reported.php
Este enlace con un montón de ejercicios:
http://www.agendaweb.org/verbs/reported_speech-exercises.html
Reported Speech
Reported Speech - Cambios en los tiempos
Cambios de los tiempos verbales en el Reported Specch. El verbo principal retrocede un tiempo verbal: si en directo tenemos: "I live in Italy". She said. En reported speech: "She said that she lived in Italy".
|
Direct Speech |
→ |
Reported Speech |
|
→ |
||
|
"I work in Argentina" |
|
He said that he worked in Argentina |
|
"I am doing my job" |
|
He said that he was doing his job |
|
→ |
||
|
"We saw a good film on TV" |
|
He said they had seen a good film on TV. |
|
"I was dancing with Mary" |
|
He said he had been dancing with Mary |
|
→ |
||
|
"I have done this before" |
|
She said that she had done that before |
|
"I have been doing this for two years" |
|
He said that he had been doing that for two years |
|
→ |
||
|
"I will visit my mother" |
|
He said that he would visit his mother |
|
"I will be flying to Spain" |
|
He said that he would be flying to Spain |
|
→ |
||
|
"I will have arrived there by 5 pm" |
|
He said he would have arrived here by 5 pm |
|
"I will have been selling books for two years" |
|
He said that he would have been selling books for two years |
·
John:
"I work in
Argentina"
John: "Yo trabajo en Argentina"
·
He said that
he worked in
Argentina
El dijo que trabajaba en
Argentina
· Kelly: "I don't like fish"
Kelly: "No me gusta el pescado"
·
She said
she didn't
like fish
Ella dijo que no le gustaba el pescado
·
Joe:
"I am
doing my
job"
Joe: "Estoy haciendo mi trabajo"
·
He said that
he was
doing his
job
El dijo que estaba haciendo su trabajo
· Pam and Tim: "We are living in New York"
Pam y Tim: "Estamos viviendo en Nueva York"
· They said that they were living in New York
Ellos dijeron que estaban viviendo en Nueva York
·
Dan:
"We saw a good film on
TV"
Dan: "Vimos una buena película en la televisión"
·
He said that
they had
seen a good film on
TV
El dijo que habían visto una buena película en la televisión
· Lou and Sarah: "We didn't read 'Hamlet'"
Lou y Sarah: "No leímos 'Hamlet'"
· They said that they hadn't read 'Hamlet'
Ellos dijeron que no habían leído 'Hamlet'
· Chuck: "I was dancing with Mary"
Chuck: "Estaba bailando con Mary"
· He said that he had been dancing with Mary
El dijo que había estado bailando con Mary
· Rick and Amy: "We weren't looking for Tom"
Rick y Amy: "No estábamos buscando a Tom"
· They said that they hadn't been looking for Tom
Ellos dijeron que no habían estado buscando a Tom
Present Perfect → Past Perfect
· Kim: "I have done this before"
Kim: "He hecho esto antes"
· She said that she had done that before
Ella dijo que había hecho eso antes
· Nick: "I haven't heard from Dean"
Nick: "No he sabido nada de Dean"
·
He said that
he hadn't
heard from
Dean
El dijo que no había sabido nada de Dean
· Chris: "I have been doing this for two years"
Chris: "He estado haciendo esto por dos años"
· He said that he had been doing that for two years
El dijo que había estado haciendo eso por dos años
· Kate: "I have been living here for 5 months"
Kate: "He estado viviendo aquí por 5 meses"
·
She said that
she had been
living there for 5
months
Ella dijo que había estado viviendo allí por 5 meses
· Tom: "I will visit my mother"
Tom: "Visitaré a mi madre"
·
He said that
he would
visit his
mother
el dijo que visitaría a su madre
· Mark: "I won't listen to you"
Mark: "No te escucharé"
·
He said that
he wouldn't
listen to
me
El dijo que no me escucharía
· Phil: "I will be flying to Spain"
Phil: "Estaré volando a España"
· He said that he would be flying to Spain
El dijo que estaría volando a España
· Walt: "I will be staying at a good hotel"
Walt: "Me estaré hospedando en un buen hotel"
· He said that he would be staying at a good hotel
El dijo que se estaría hospedando en un buen hotel
Future Perfect → Conditional Perfect
· Jim: "I will have arrived there by 5 pm"
Jim: "Para las 5 pm habré llegado allí"
·
He said that
he would have
arrived there by 5
pm
El dijo que habría llegado allí para las 5 pm
· Bob: "I will have sent all the products by tomorrow"
Bob: "Habré enviado todos los productos para mañana"
·
He said that
the would have
sent all the products by
tomorrow
El dijo que habría enviado todos los productos para mañana
· Sam: "I will have been selling books for two years"
Sam: "Habré estado vendiendo libros por dos años"
·
He said that
he would have
been selling books for two
years
El dijo que habría estado vendiendo libros por dos años
·
Cindy:
"He will have
been sleeping for 13
hours"
Cindy: "El habrá estado durmiendo por 13 horas"
·
She said that
he would have
been sleeping for 13
hours
Ella dijo que él habría estado durmiendo por 13 horas
Reported Speech - Cambios en verbos modales
Al pasar del Direct Speech al Reported speech se producen cambios de verbos modales en la oración, por ejemplo: They -will- help you. Pasa a: She said that they -would- help me. Aquí hay más ejemplos para entender su funcionamiento.
|
Direct Speech |
→ |
Reported Speech |
|
→ |
||
|
"I can stay here until Sunday" |
|
He said he could stay there until Sunday |
|
→ |
||
|
"I may go fishing next weekend" |
|
He said that he might go fishing next weekend |
|
→ |
||
|
"I will stay here!" |
|
He said that he would stay there |
|
→ |
||
|
"I must work everyday" |
|
He said he had to work everyday |
·
Peter:
"I can stay here until
Sunday"
Peter: "Puedo quedarme aquí hasta el domingo"
·
He said that
he could stay there until
sunday
Él dijo que podía quedarse allí hasta el domingo
· Mike: "I can do this alone"
Mike: "Puedo hacer esto solo"
·
He said that
he could do that
alone
Él dijo que podía hacer eso solo
·
Beth: "I can't open this jar!"
Beth: "¡No puedo abrir este
frasco!"
·
She said that
she couldn't open the
jar
Ella dijo que no pidía abrir el frasco
·
Tommy:
"He can't come with
us"
Tommy: "Él no puede venir con nosotros"
· The boy said that he couldn't go with them
El chico dijo que no podía ir con ellos.
·
Jake:
"I may go fishing next
weekend"
Jake: "Puede ser que vaya a pescar el fin de semana que viene"
·
He said that
he might go fishing next
weekend
Él dijo que podría ser que fuera a pescar el fin de semana que viene
·
Mr. and Mrs.
Collins: "We
may travel to
Europe"
Sr. y Sra. Collins: "Puede ser que viajemos a Europa"
·
They said that
they might travel to
Europe
Ellos dijeron que podría ser que viajaran a Europa
·
Dan:
"You may
not
need this"
Dan: "Puede que no necesites esto"
·
He said
I might
not
need that
Él dijo que podría ser que no necesitara eso
·
Kate:
"I may
not
like Jim's friend"
Kate: "Puede que no me guste el amigo de Jim"
·
She said that
she might
not
like Jim's friend
Ella dijo que podría ser que no le gustara el amigo de Jim
· Chris: "I will stay here!"
Chris: "¡Me quedaré aquí!"
·
He said that
he would stay
there
él dijo que se quedaría allí
· Adam: "I will not go away"
Adam: "No me iré"
· He said that he would not go away
Él dijo que no se iría
· Kelly: "My dad won't let me go to the party"
Kelly: "Mi papá no me dejará ir a la fiesta"
· She said that her father wouldn't let her go to the party
Ella dijo que su padre no la dejaría ir a la fiesta
·
Ian: "I'll help you with the dishes!"
Ian: "¡Yo te ayudaré con los
platos!"
·
He said that
he would help me with the
dishes
Él dijo que me ayudaría con los platos
· Harry: "I must work everyday"
Harry: "Debo trabajar todos los días"
·
He said
he had
to
work everyday
Él dijo que debía trabajar todos los días
· Frank: "I must not arrive late"
Frank: "No debo llegar tarde"
· He said that he was not to come late
Él dijo oque no debía llegar tarde
· Manager: "You must not push this button"
Gerente: "No deben presionar este botón"
· The manager said I was not to push the button
El gerente dijo que no debía presionar el botón
· Luke: "We must leave at 8 o'clock"
Luke: "Debemos partir a las 8"
·
He said
we had
to
leave at 8 o'clock
Él dijo que debíamos partir a las 8
Reported Speech - Referencias al tiempo y lugar
Los adverbios tanto de tiempo como espacio también se modifican al pasar a reported speech: today/ yesterday, this week/ that week, here/ there. Aquí encontrarás algunos ejemplos de su uso.
|
Direct Speech |
→ |
Reported Speech |
|
→ |
||
|
→ |
||
|
→ |
||
|
→ |
||
|
→ |
||
|
→ |
||
|
→ |
||
|
→ |
||
|
→ |
||
|
→ |
now → then, at that moment
today → that day
· Hank: "I don't want to leave now"
Hank: "No me quiero ir ahora"
·
He said he
didn't want to leave then
Él dijo que no quería irse entonces
·
Secretary: Mr.
Phillips is leaving the office now"
Secretaria: "El señor Phillips está saliendo de la oficina ahora"
·
The secretary
said Mr. Phillips was leaving the office at that moment
La secretaria dijo que el señor Phillips estaba saliendo de la oficina en ese momento
· Carrie: "Sam is coming to visit us today"
Carrie: "Sam viene hoy a visitarnos"
· She said that Sam was going to visit them that day
Ella dijo que Sam iba a ir a visitarlos ese día
· Leo: "I started my diet today"
Leo: "Hoy empecé la dieta"
·
He said that he
had started his diet that day
Él dijo que había empezado la dieta ese día
tonight → that night
last night → the previous night, the night before
·
Alex: "Pat and
Joe are coming to dinner tonight"
Alex: Pat y Joe vienen esta noche a cenar"
· He said that Pat and Joe were going to dinner that night
Él dijo que Pat y Joe venían esa noche a cenar
·
Julia: "I won't
be coming home
tonight"
Julia: "No vendré a casa esta noche"
· She said she wouldn't be coming home that night
Ella dijo que no vendría a casa esa noche
· Sean: "I couldn't sleep last night"
Sean: "Anoche no pude dormir"
·
He said that he
couldn't sleep
the previous night
Él dijo que no había podido dormir la noche anterior
· Jack: "I didn't go to the party last night"
Jack: "No fui a la fiesta anoche"
· He said that he hadn't gone to the party the night before
Él dijo que no había ido a la fiesta la noche anterior
tomorrow → the next day, the following day
yesterday → the previous day, the day before
· Mary and Helen: "We're going to New York tomorrow"
Mary y Helen: "Mañana nos vamos a Nueva York"
· They said thay were going to New York the following day
Ellas dijeron que se iban a Nueva York el día siguiente
· Patty: "I won't be here tomorrow"
Patty: "Mañana no estaré aquí"
·
She said she
wouldn't be there the next day
Ella dijo que no estaría allí el día siguiente
· Lilly's mother: "Lilly didn't go to school yesterday"
Madre de Lilly: "Lilly no fue a la escuela ayer"
· Lilly's mother said that Lilly hadn't gone to school the previous day
La madre de Lilly dijo que Lilly no había ido a la escuela el día anterior
· Steve: "I went to see a very good film yesterday"
Steve: "Ayer fui a ver una película muy buena"
· He said he had gone to see a very good film the day before
Él dijo que había ido a ver una película muy buena el día anterior
this week → that week
next week → the following week, the week after
· Mrs. Johnson: "The children have a lot of tests this week"
Sra. Johnson: "Los niños tienen un montón de pruebas esta semana"
· Mrs. Johnson said the children had a lot of tests that week
La señora Johnson dijo que los niños tenían un montón de pruebas esa semana
· Meg and Tom: "We're not going to work this week"
Meg y Tom: "No vamos a trabajar esta semana"
· They said that they weren't going to work that week
Ellos dijeron que no iban a trabajar esa semana
·
Ned: "I'm going
on holiday next
week"
Ned: "La semana que viene me voy de vacaciones"
·
He said that he
was going on holiday the following
week
Él dijo que la semana siguiente se iba de vacaciones
·
Sue: "Mark
won't be coming to the meeting next week"
Sue: "Mark no vendrá a la reunión la semana que viene"
·
She said Mark
wouldn't be coming to the meeting the week after
Ella dijo que Mark no estaría viniendo a la reunión la semana siguiente.
last year → the previous year, the year before
here → there
· Alice: "Paul and Mary got married last year"
Alice: "Paul y Mary se casaron elaño pasado"
· She said that Paul and Mary had got married the previous year
Ella dijo que Paul y Mary se habían casado el año anterior
·
Kate: "I didn't
go on holiday
last year"
Kate: "El año pasado no me fui de vacaciones"
·
She said that
she hadn't gone on holiday the year before
Ella dijo que no se había ido de vacaciones el año anterior
· Sue: "Larry left the letter here"
Sue: "Larry dejó la carta aquí"
·
Sue said that
Larry had left the letter there
Sue dijo que Larry había dejado la carta allí
· Amy: "I promise I'll be here at 5 o'clock"
Amy: "Prometo que estaré aquí a las 5"
· She promised that she would be there at 5 o'clock
Ella prometió que estaría allí a las 5
Reported Speech - Cambios en las preguntas
En las preguntas pasamos de pregunta directa a indirecta. Where do they sell the tickets?, pasa a ser: He asked where they sold the tickets. Aquí hay más ejemplos con traducciones.
|
Direct Speech |
|
Reported Speech |
|
|
|
|
|
"What are you looking for?" |
→ |
He asked what I was looking for |
|
|
|
|
|
"Where can we go tonight?" |
→ |
She asked where they could go that night |
|
|
|
|
|
"When did they go to India?" |
→ |
He asked when they had gone to India |
|
|
|
|
|
"Who told you that?" |
→ |
He asked me who had told me that |
|
|
|
|
|
"How old are the twins?" |
→ |
He asked how old the twins were |
|
|
|
|
|
"Why did Carla leave so early?" |
→ |
He asked why Carla had left so early |
|
|
|
|
|
"Which skirt did you choose?" |
→ |
She asked me which skirt I had chosen |
|
|
|
|
|
"Whose dog is missing?" |
→ |
He asked whose dog was missing |
|
|
|
|
|
"Are these your glasses?" |
→ |
He asked me if those were my glasses |
|
"Isn't that Jen's boyfriend?" |
→ |
She asked me if that wasn't Jen's boyfriend |
· John: "What are you looking for?"
John: "¿Qué estás buscando?"
· He asked me what I was looking for
Él me preguntó qué estaba buscando
·
Jack: "What did your parents do for a living?"
Jack: "¿De qué trabajaban tus
padres?"
·
He asked me
what my parents did for a living
Él me preguntó de qué trabajaban mis padres
·
Mary: "Where can we go tonight?"
Mary: "¿Adónde podemos ir esta
noche?"
· She asked where they could go that night
Ella preguntó adónde podían ir esa noche
·
Mike: "Where do they sell the tickets?"
Mike: "¿Dónde venden las
entradas?"
·
He asked where
they sold the tickets
Él preguntó dónde vendían las entradas
· Peter: "When does Daniel arrive?"
Peter: "¿Cuándo lleaga Daniel?"
·
He asked when
Daniel arrived
Él preguntó cuándo llegaba Daniel
·
Bill: "When did they go to India?"
Bill: "¿Cuándo fueron a la
India?"
·
He asked when
they had gone to India
Él preguntó cuándo habían ido a la India
·
Sam: "Who told you that?"
Sam: "¿Quién te dijo
eso?"
·
He asked me who
had told me that
Él me preguntó quién me había dicho eso
·
Tom: "Who can help me with this?"
Tom: "¿Quién me puede ayudar
con esto?"
·
He asked who
could help him with that
Él preguntó quién lo podía ayudar con eso
·
Bob: "How old are the twins?"
Bob: "¿Qué edad tienen los
mellizos?"
·
He asked how
old the twins were
Él preguntó qué edad tenían los mellizos
·
Ellen: "How much money have you spent?"
Ellen: "¿Cuánto dinero has
gastado?"
· She asked me how much money I had spent
Ella me preguntó cuánto dinero había gastado
·
Richard: "Why did Carla leave so early?"
Richard: "¿Por qué se fue tan
temprano Carla?"
·
He asked why
Carla had left so early
Él preguntó por qué Carla se había ido tan temprano
·
Joe: "Why are they screaming?"
Joe: "¿Por qué están
gritando?"
·
He asked why
they were screaming
Él preguntó por qué estaban gritando
· Kim: "Which skirt did you choose?"
Kim: "¿Cuál falda elegiste?"
·
She asked me
which skirt I had chosen
Ella me preguntó cuál falda había elegido
·
Henry: "Which play are we going to see?"
Henry: "¿Cuál obra vamos a
ver?"
·
He asked which play we were going to see.
Él preguntó cuál obra íbamos a
ver
·
Jack: "Whose dog is missing?"
Jack: "¿El perro de quién se
perdió?"
·
He asked whose
dog was missing
Él preguntó el perro de quién se había perdido
·
George: "Whose essay have you corrected?"
George: "¿El ensayo de quién
corergiste?"
·
He asked me
whose essay I had corrected
Él me preguntó el ensayo de quién había corregido
·
Peter: "Are these your glasses?"
Peter: "¿Estos anteojos son
tuyos?"
·
He asked me if
those were my glasses
Él me preguntó si esos eran mis anteojos
·
Sally: "Isn't that Jen's boyfriend?"
Sally: "¿Ése no es el novio de
Jen?"
·
She asked me if
that wasn't Jen's boyfriend
Ella me preguntó si ése no era el novio de Jen
·
Mark: "Do you need any help?"
Mark: "¿Necesitas
ayuda?"
· He asked me if I needed any help
Él me preguntó si necesitaba ayuda
·
John: "Doesn't Mark study Law?"
John: "¿Mark no estudia
Derecho?"
·
He asked me if
Mark didn't study Law
Él me preguntó si Mark no estudiaba Derecho
· Tom: "Have you got a sheet of paper?"
Tom: "¿Tienes una hoja?
·
He asked me if
I had a sheet of paper
Él me preguntó si tenía una hoja
·
Harry: "Did you see 'Macbeth' last night?"
Harry: "¿Viste 'Macbeth'
anoche?"
· He asked me if I had seen 'Macbeth' the previous night
Él me preguntó si había visto 'Macbeth' la noche anterior
·
Joe: "Weren't you at Bill's party?"
Joe: "¿Tú no estabas en la
fiesta de Bill?"
·
He asked me if
I hadn't been at Bill's party
Él me preguntó si yo no había estado en la fiesta de Bill
·
Carol: "Have you read the news?"
Carol: "¿Leíste las
noticias?"
·
She asked me if
I had read the news
Ella me preguntó si había leído las noticias
·
Mike: "Hasn't Jane been to New York?"
Mike: "¿Jane no ha estado en
Nueva York?"
·
He asked if
Jane hadn't been to New York
Él preguntó si Jane no había estado en Nueva York
·
Paul: "Will you go to the meeting?"
Paul: "¿Irás a la
reunión?"
· He asked me if I would go to the meeting
Él me preguntó si iría a la reunión
·
Mary: "Can I stay a bit longer?"
Mary: "¿Puedo quedarme un poco
más?"
·
She asked if
she could stay a bit longer
Ella preguntó si se podía quedar un poco más
·
Tim: "Shouldn't you be at school?"
Tim: "¿No deberías estar en la
escuela?"
·
He asked me if
I shouldn't be at school
Él me preguntó si no debería estar en la escuela
Verbos usuales para reportar - Página 1
Ciertos verbos son muy frecuentes a la hora de reportar: say, tell, ask, admit, agree, answer, invite, complain. He -asked- where you had put his book.
|
Verbo |
Ejemplo |
|
"John is not here right now." |
|
|
"Mum came to see you today." |
|
|
"Please, give this letter to Penny." |
|
|
"OK, OK. Yeah. I broke that window." |
|
|
"Yeah, of course. I will give you the money" |
|
|
"Oh, not now. I am too busy at this moment." |
|
|
"Hey guys! Don't you want to go to the beach with me?" |
|
|
"Oh, no. I have this terrible toothache again!" |
· Beth: "John isn't here right now"
Beth: "John no está aquí en este momento"
·
She told me that John wasn't there then.
Ella me dijo que John no
estaba allí en ese momento.
· Jack: "Mum came to see you today"
Jack: "Mamá vino a verte hoy"
· He said that mum had come to see me that day
Él dijo que mamá había venido a verme ese día
to ask (ásk) - pedir, preguntar
· Bob: "Please, give this letter to Penny"
Bob: "Por favor, dale esta carta a Penny"
·
He
asked
me to give the
letter to Penny
Él me pidió que le diera la carta a Penny
·
Tommy: "OK, OK. Yeah. I broke that window"
Tommy: "Está bien, está bien. Sí. Yo rompí esa
ventana"
· He admitted that he had broken the window
Él admitió que había roto la ventana
to agree (agríi) - estar de acuerdo
· Ken: "Yeah, of course, I will give you the money"
Ken: "Sí, por supuesto, yo te prestaré el dinero"
·
He
agreed
to loan me the
money
Él estuvo de acuerdo en prestarme el dinero
·
Carol: "Oh, not now. I am too busy at this moment"
Carol: "Ay, ahora no. Estoy demasiado ocupada en
este momento"
·
She
answered
that she was
too busy at that moment
Ella respondió que estaba demasiado ocupada en ese momento
·
Al: "Hey guys! Don't you want to go to the beach with me?"
Al: "¡Oigan amigos! ¿No
quieren ir a la playa conmigo?"
· He invited us to go to the beach with him
Él nos invitó a que fuéramos a la playa con él
to complain (kompléin) - quejarse
·
Dan: "Oh, no. I have this terrible toothache again!"
Dan: "Ay , no. ¡Otra vez tengo
este dolor de muela!
·
He
complained
of a
toothache
Él se quejó de un dolor de muela
Verbos usuales para reportar - Página 2
Ciertos verbos son muy frecuentes a la hora de reportar: say, tell, ask, admit, agree, answer, invite, complain. He -asked- where you had put his book.
|
Verbo |
Ejemplo |
|
"I could help you with that math problem if you want" |
|
|
"It's a nice day. We could go to the country and have a picnic" |
|
|
"I want to see the manager of this company immediately!" |
|
|
"Excuse me, Madam. Could I use your telephone for a minute?" |
|
|
"Hey Bill. Don't forget to mail this letter today!" |
|
|
"The house is white. It has three bedrooms and a beautiful garden" |
|
|
"I must tell you something Jane... I love you with all my heart" |
|
|
"It was your fault that I couldn't arrive on time" |
·
Sue: "I can
help you with that Math problem if you want"
Sue: "Yo te puedo ayudar con ese problema de matemática si quieres"
·
She
offered
to help me with
the Math problem
Ella me ofreció ayuda con el problema de matemática
to suggest (sadchést) - sugerir
·
Bill: "It's a nice day. We could go to the country and have a picnic"
Bill: "Es un lindo día. Podríamos ir al campo y
hacer un picnic"
·
He
suggested
that we have a
picnic
Él sugirió que hiciéramos un picnic
·
Angry customer: "I want to see the manager of this company immediately!"
Cliente enojado: "¡Quiero ver
al gerente de esta empresa inmediatamente!"
· The man demanded to see the manager of the company
El hombre exigió ver al gerente de la empresa
to request (rikuést) - solicitar
·
Joe: "Excuse me, Madam. Could I use your telephone for a minute?"
Joe: "Discúlpeme, señora.
¿Podría usar su teléfono un minuto?
·
He
requested
permission to
use the woman's telephone
Él solicitó permiso para usar el teléfono de la señora
to remind (rimáind) - hacer acordar
·
Jack: "Hey, Bill. Don't forget to mail this letter today!"
Jack: "Oye, Bill. ¡No te
olvides de enviar esta carta hoy!"
· Jack reminded Bill to mail a letter that day
Jack le recordó a Bill que enviara una carta ese día
to describe (diskráib) - describir
·
George: "The house is white. It has three bedrooms and a beautiful garden"
George: "La casa es blanca. Tiene tres habitaciones y
un hermoso jardín"
·
He
described
his
house
Él describió su casa
to confess (konfés) - confesar
·
Pete: "I must tell you something, Jane... I love you with all my heart"
Pete: "Debo decirte algo, Jane... Te amo con todo mi
corazón"
· He confessed that he loved her
Él confesó que la amaba
· Betty: "It was your fault that I couldn't arrive on time"
Betty: "Fue tu culpa que yo no pudiera llegar a tiempo"
·
The
girl blamed the boy for her arriving
late
La muchacha culpó al muchacho de su llegada tarde
Verbos usuales para reportar - Página 3
Ciertos verbos son muy frecuentes a la hora de reportar: say, tell, ask, admit, agree, answer, invite, complain. He -asked- where you had put his book.
|
Verbo |
Ejemplo |
|
"Sir, I think we should have a meeting this afternoon" |
|
|
"I won't do this job any longer" |
|
|
"Congratulations Jack. Your performance was excellent!" |
|
|
"Hi everybody" |
|
|
"This is my mother. Her name is Nancy" |
|
|
"Don't drink so much or you'll get drunk" |
|
|
"You must take me there!. Come on. I really want to go there!" |
|
|
"You... damned fat cow!. You ate all my cookies!" |
to propose (propóus) - proponer
·
Mark: "Sir, I
think we should have a meeting this afternoon"
Mark: "Señor, creo que deberíamos tener una reunión esta tarde"
·
He
proposed
having a
meeting that afternoon
Él propuso tener una reunión esa tarde
to refuse (rifiúus) - rehusarse
· Jim: "I won't do this job any longer"
Jim: "No seguiré haciendo este trabajo"
·
He
refused
to continue
working
Él se rehusó a continuar trabajando
to congratulate (kongrátchiuleit) - felicitar
·
Sam: "Congratulations, Jack! Your performance was excellent!"
Sam: "Felicitaciones, Jack!
¡Tu actuación fue excelente!
·
He
congratulated
Jack on giving
a good performance at the theater
Él felicitó a Jack por haber dado una buena actuación en el teatro
· Bill: "Hi, everybody!"
Bill: "¡Hola a todos!"
·
Bill
greeted
everybody as he
entered the room
Bill saludó a todos cuando entró a la habitación
to introduce (introdiús) - presentar
·
Lou: "This is my mother. Her name is
Nancy"
Lou: "Ella es mi madre. Su nombre es Nancy"
·
He
introduced
me to his
mother
Él me presentó a su madre
·
Bill: "Don't drink so much or you'll get drunk!"
Bill: "¡No bebas tanto que te
vas a emborrachar!"
· Bill warned Jack not to drink too much
Bill le advirtió a Jack que no bebiera demasiado
·
Kate: "You take me there! Come on! I really want to go there!"
Kate: "¡Me tiene que llevar
hasta ahí! ¡Vamos! ¡De verdad quiero ir ahí!"
· She insisted that she wanted to go
Ella insistió que quería ir
·
Karen: "You... damned fat cow! You ate all my cookies!"
Karen: "¡Maldita gorda
desgraciada! ¡Te comiste todas mis galletitas!"
·
She
insulted
her friend
calling her a 'fat cow'
Ella insultó a su amiga diciéndole "gorda desgraciada"
Verbos usuales para reportar - Página 4
Ciertos verbos son muy frecuentes a la hora de reportar: say, tell, ask, admit, agree, answer, invite, complain. He -asked- where you had put his book.
|
Verbo |
Ejemplo |
|
"I am very sorry for having insulted you in that way" |
|
|
"Thank you so much for your help, Mary" |
|
|
"Come
on. It was not my fault. You are accusing the wrong person!" |
|
|
"If you don't give me the money, I will kill you" |
|
|
"If you don't want to have problems with your health, you should stop smoking" |
|
|
"Could you tell me where the main library is?" |
|
|
"I really think that the work you are doing is excellent" |
|
|
"I don't know what you think, but I didn't break that window" |
to apologize (apólodchais) - pedir disculpas
· Karen: "I am very sorry for having insulted you in that way"
Karen: "Perdóname por haberte insultado de esa manera"
·
She
apologized
to her friend
for having insulted her
Ella le pidió disculpas a su amiga por haberla insultado
· Jack:"Thank you so much for your help, Mary"
Jack: "Muchísimas gracias por tu ayuda, Mary"
· Jack thanked Mary for her help
Jack le agradeció a Mary por su ayuda
to protest (protést) - protestar
·
Ann: "Come on. It was not my fault. You are accusing the wrong person!"
Ann: "Vamos. No fue mi culpa.
¡Están acusando a la persona equivocada!
·
The
girl protested against the unfair
accusation
La muchacha protestó por la injusta acusación
to threaten (zréten) - amenazar
· Robber: "If you don't give me the money, I will kill you"
Ladrón: "Si no me das el dinero, te mato"
· The robber threatened to kill the man
El ladrón amenazó con matar al hombre
to advise (adváis) - aconsejar
· Doctor: "If you don't want to have problems with your health, you should stop smoking"
Doctor: "Si no quiere tener problemas de salud, debería dejar de fumar"
·
The
doctor advised him to stop
smoking
El médico le aconsejó que dejara de fumar
to inquire (inkuáier) - preguntar
·
Tina: "Could you tell me where the main library is?"
Tina: "¿Me podría decir dónde
está la biblioteca principal?"
· She inquired how to get to the library
Ella preguntó cómo llegar a la biblioteca
·
Mr. Jones: "I
really think that the work you're doing is excellent"
Sr. Jones: "Realmente creo que estás haciendo un trabajo excelente"
· Bill's boss praised him for the work he was doing
El jefe de Bill lo elogió por el trabajo que estaba haciendo
· Billy: "I don't know what you think, but I didn't break that window"
Billy: "No sé qué es lo que piensas, pero yo no rompí esa ventana"
· Billy denied having broken the window
Billy negó haber roto la ventana
Estos enlaces contienen las explicaciones anteriores con audio
http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/tenses.php
http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/modals.php
http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/time-place.php
http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/questions.php
http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/reporting-verbs01.php
http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/reporting-verbs02.php
http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/reporting-verbs03.php
http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/reporting-verbs04.php
